A fin de promover la igualdad de oportunidades de la mujer en zonas rurales, el Gobierno instituyó el Programa Nacional de Documentación de las trabajadoras rurales, cuyo propósito es asegurar que todas las campesinas del Brasil tengan documentos básicos de identidad.
ومن أجل تعزيز تكافؤ الفرص بالنسبة للنساء في المناطق الريفية، أنشأت الحكومة برنامج التوثيق الوطني للعاملات الريفيات، ويرمي البرنامج إلى التأكد من أن لجميع الريفيات في البرازيل الوثائقالثبوتية الأساسية.
Esas directivas prevén la supervisión de la carga y la descarga de las mercancías, la verificación de la cantidad y los tipos de productos importados o exportados, su inventario y la verificación de los documentos justificativos presentados por los conductores especializados en los convoyes, así como la escolta de los convoyes por vehículos de patrulla equipados con todo lo necesario, con inclusión de medios de comunicación por radio.
من خلال الإشراف على إخراج الكميات الموافق على تصديرها وتحميلها والتدقيق بالكميات والأنواع المستوردة والمصدرة وجردها, والتأكد من الوثائقالثبوتية للسائقين المخصصين لقيادة الشاحنات ومرافقة قافلة الشاحنات أثناء تنقلها بسيارات دوريات خارجية بطاقمها كاملا ومزودين باتصال لا سلكي.
- ¿Es necesario presentar, registrar o hacer verificar la declaración de mercancías y los documentos justificantes en relación con armas de fuego antes de la importación, exportación o tránsito de las mercancías y alentar a los importadores, exportadores o terceros a suministrar información a la Aduana antes del embarque? Sírvanse también describir los mecanismos que se usan para verificar la autenticidad de la concesión de licencias o la autorización de los documentos para la importación, exportación o tránsito de armas de fuego.
- هل من الضروري تقديم كشف البضائع والوثائقالثبوتية المتصلة بالأسلحة النارية أو تسجيل هذه الوثائق أو فحصها قبل استيراد الأسلحة النارية أو تصديرها أو عبورها؟ وهل من الضروري، فضلا عن ذلك، تشجيع المستوردين أو المصدرين أو أطراف ثالثة على تقديم المعلومات اللازمة إلى الجمارك قبل شحن هذه السلع؟ يرجى أيضا بيان أية آلية مناسبة تستعمل للتحقق من صحة مستندات التصريح أو الإذن باستيراد الأسلحة النارية؟